Important Information About Lung Cancer 肺癌の重要な情報について
The American Cancer Society and the CDC estimates that in 2008 over 215,020 new cases of lung cancer...米国のがん学会とCDCの見積もりによると、肺癌の2008年に新た215020以上の場合...

Yoga for Kids: Building Self-Image (Part 1) 子供のためのヨガ:ビルセルフイメージ(パート1 )
Let's look at the positive aspects for children within a typical Kids Yoga class.典型的な子供ヨガクラス内の子供たちのための肯定的な側面を見てみましょう。 Although, Yoga is ...とはいえ、ヨガは...

Why Teenagers Find Alcohol Abuse Treatment More Difficult Than Adults なぜ10代の大人よりもアルコールの乱用の治療をより困難にして下さい
When a person is younger, alcohol abuse treatment becomes more difficult.一人が、アルコール乱用の治療をより困難になる若いです。 Rather, we must say that a...むしろ、我々はするa. ..と言わなければならない

 



ここをクリックしてiNutritionを訪問する

Using Compassion As A Meditation Practice瞑想の練習として同情を使用して


Stop Snoring Using Only Easy Exercises. いびきを止める簡単な練習のみを使用しています。
The Stop Snoring Exercise Program will cure snoring without undertaking surgery, have dental implant, or use drugs.いびきの運動プログラムを停止せずに手術事業いびきは、歯科インプラントしている、または使用して薬物治療する。



Author: Eklavya Shekhar 著者: Eklavyaシェカール

Compassion is on of the most revered divine qualities of human being.思いやりの中で最も尊敬する神の資質の上にある人間。 It is compassion that separates us from other animals.それは、他の動物から私たちを分かつ同情されています。 A loving and sympathetic attitude towards every living creature on earth is one of the most important qualities a spiritual person can have.地球上のすべての生き物への愛情と同情的な態度で最も重要な資質の精神的な人ができるということです。 In this article we shall discuss how compassion can be used as a meditation practice. Meditation is a process to know who we really are in true sense of existence.我々はどのように同情瞑想の練習として使用することができます瞑想について話し合うものと、この資料では、本当に存在の真の意味では誰なのを知ってのプロセスです。 A common thread of consciousness is passing through every particle of this universe.意識の共通のスレッドがこの宇宙のあらゆる粒子を通過している。 Meditation is an inner journey to identify this common thread within yourself.瞑想自分の内にこのような共通のスレッドを識別するための内側の旅です。 Once you realize that same kind of consciousness is present in you and others, you cannot stop start seeing everybody as your own reflection. Compassion is a feeling of unconditional love towards all with the welfare of everybody as the prime goal.完了したら、同じような意識の中に存在であると認識するなど、独自の反射を開始。同情を見て誰も止めることはできないとして、すべての主要な目標としてみんなの福祉に向けて無条件の愛を感じている。 A compassionate person will be able to learn meditation very easily as these two qualities complement each other.瞑想の思いやりのある人は非常に簡単には、これらの2つの資質を互いに補完し合うものを学ぶことができる。 As you mediate, your compassion towards all will increase.あなた調停は、すべてあなたの思いやりに向けて増加する。 Similarly as your compassion will increase, your tendency to meditate will grow on its own. A compassionate person has a feeling of love towards everybody.同様に、お客様の思いやり増加する、お客様の傾向が独自に成長する熟考する。情け深い人全員への愛を感じている。 This feeling does not arise out of any compulsion or as a sense of duty.この気持ちを任意の強制や義務感を生じることはありません。 This feeling arises from the inner feeling of thankfulness for the whole universe.この感謝の気持ちを内に秘めた感情から宇宙全体に発生します。 The person observes that the whole universe is involved in some kind of creation just for the happiness of others. The Sun rises and it rises for everybody.その人は、全宇宙創造のいくつかの種類に他人の幸せのためだけにかかわっている遵守しています。この日上昇し、誰にとって上昇。 It does not differentiate while giving its warmth to people.中の人々に暖かさを与え、それを区別するものではありません。 It does not make a difference in providing its energy to plants.この植物のエネルギーを提供するには違いが出るものではありません。 It gives all that it has.すべてのことができる。 Similarly the flowers blossom for everybody.みんなのために同様の花が咲く。 The river flows for everybody and does not differentiate while giving its water to people. When a tree provides its fruits, they are for everybody to enjoy.川の流れの人はみんなのために水を与えることを区別していません。ときは木の果物を提供していますは、誰もが楽しむためのものです。 If you observe you will find that universe is giving with both hands to everybody.もしみんなに両手で提供していることを観察する宇宙を見つけるだろう。 It does not ask for anything in return.何の見返りもそれを求めるものではありません。 It is only we human beings that demands everything from nature but are not prepared to give something in returns. You can practice compassion as one form of meditation.それは私たち人間は自然からの要求がすべてのものを返します提供する用意がされないことです。あなたが瞑想の一形態として同情練習することができます。 When you walk on earth, thank the earth for allowing you to walk over it.地球上のときに、それの上を歩く散歩させたことで、地球に感謝します。 If you find any thorn in a path, take a moment and remove the thorn from the path lest anybody should harm from it. Try to be helpful to people in whichever way you can.場合は、パス内の任意のとげを見つけ、しばらくすると誰かに損害を与える必要がありますするとそこからのパスからのとげを削除します。してみてくださいどちらかの方法で人々に役立つことができます。 Don't ask for anything in return.見返りに何も要求してはいけない。 Try to give some service in the old age home.してみてください、古い時代の家でいくつかのサービスを提供している。 Go to the orphanage and give some service there.は、児童養護施設に移動して、いくつかのサービスを提供します。 Give some elementary education to a poor child, help someone in need find a job, take some poor sick person to a doctor and pay for the fees, get involve in the community project of your locality, give some needy person money to buy food. Do all these tasks or some of them without expecting anything in return.貧しい子供には、誰かの助けを必要とは、仕事を見つけるいくつかの貧しい病人を医者にかかる手数料を支払うと、あなたの地域のコミュニティプロジェクトにかかわる、食品を購入する資金を与えるいくつかの貧しい人になるいくつかの初等教育を受けさせる。何の見返りも期待せずにこれらすべてのタスクや一部のよ。 And above all don't allow your ego to become inflated just because you are helping somebody.そして、上記のすべての自我はあなたが誰か支援しているからといって誇張になることを許可していません。 Help others, don't expect and thank the universe for giving you an opportunity to help others.他人の手助けを期待するものではなく、他人を支援する機会を与えて、宇宙に感謝します。 No matter how much we can help others, we can't become God. Still, even after doing all that you can to help others, you'll find that many people have left out.どれだけ、私たちは神になることはできません。とはいえ、他のすべてのためにできることは何をした後、あなたは、残っている多くの人々を見つけることができます他に役立てることができます。 Still there will be millions in need of help.まだ数百万人が助けを必要とされる。 The world is full of suffering that the universe require millions and millions of selfless soul who help the world just out of compassion, without the expectation of any reward. What you'll gain from this selfless service?世界は、宇宙百万人を思いやりだけの世界に役立つ私心の魂の数百万人を必要と苦しみの、任意の報酬を期待せずに満ちている。この私心のサービスから何を得るだろうか? You'll gain something that cannot be written in word.あなたは、言葉で書かれたことはできない何かを得るでしょう。 As the feeling of compassion arise in you, you'll become more and more inclined towards spirituality.思いやりの気持ちのとおりでは、より多くの霊性への傾斜を持つようになる生じる。 You will find that your ability to meditate has increase manifold. A meditative state is a natural state for a person full of compassion.あなたは熟考する能力マニホールド増加している。瞑想状態思いやりに満ちた人のための自然な状態が見えてきます。 The whole universe will open its doors to a person full of deep compassion towards humanity.宇宙人、人類全体への深い思いやりを完全に門戸が開かれます。 Compassion is a divine quality that will immensely help you in meditation.同情は、非常に瞑想を手助けする神の品質です。


Tags:タグ:
上昇

友達に


English translation German translation - Deutsche Übersetzung French translation - Traduction française Italian translation - Traduzione italiana Spanish translation - Traducción española Portuguese translation - Tradução portuguese Chinese translation - 中国翻译 Japanese translation - 日本翻訳 Korean translation - 한국 번역 Arabic translation - الترجمه العربيه
Copyright © 2008 http://healthsite.info 著作権© 2008 http://healthsite.info