How A Fool Discovery Cured My Bad Breath. Comment un fou mon découverte guéri la mauvaise haleine. Cure Halitosis /w cheap, home ingredients - $20.04 aff. Cure halitose / w bon marché, des ingrédients d'origine - $ 20.04 aff. Payout, Ppc/Campaign Tracking, Weekly aff. Paiement, ppc / Suivi des campagnes, hebdomadaire aff. Newsletter, High Conversion. Newsletter, Haut de conversion.
Author: Kevin Burk Auteur: Kevin Burk
Article source: http://www.kabish.com/ . Article source: http://www.kabish.com/. Used with author's permission. Utilisé avec la permission de l'auteur. The story so far... L'histoire jusqu'ici ... At a metaphysical lecture facilitated by Guy Williams, Guy made the comment that most people don't really want to heal. Lors d'une conférence métaphysique facilitée par Guy Williams, Guy a fait le commentaire que la plupart des gens ne veulent pas vraiment guérir. What most people want, according to Guy, is to stop hurting. Qu'est-ce que la plupart des gens veulent, selon Guy, est de cesser de nuire. In Part 1, we met the ego, and discovered that the most effective way of letting go of our limiting and outmoded beliefs is to accept that there is no need to change these beliefs because they're actually working just fine. Dans la Partie 1, nous avons rencontré l'ego, et a découvert que le moyen le plus efficace de laisser-aller de notre limitation et de croyances dépassées, c'est d'accepter qu'il n'est pas nécessaire de modifier ces croyances parce qu'ils sont effectivement très bien travailler. What we have, on the other hand, is the option to upgrade our beliefs and to make more elegant choices. Ce que nous avons, d'autre part, est l'option de mise à niveau de nos croyances et de faire des choix plus élégant. For most of us, healing is a big, scary, and uncomfortable prospect. Pour la plupart d'entre nous, la guérison est un grand, effrayant, et la perspective mal à l'aise. Healing requires that we do two very simple, yet incredibly unappealing tasks. La guérison exige que nous faisons deux très simple, mais incroyablement peu attrayante tâches. First, we must accept that we are responsible for creating our own illness: Our thoughts, beliefs, choices and actions are directly responsible for the imbalance and dis-ease we are experiencing in our physical bodies. Tout d'abord, nous devons accepter que nous sommes responsables de la création de notre propre maladie: Nos pensées, des croyances, des choix et des actions sont directement responsables de déséquilibre et de la maladie que nous vivons dans notre corps physique. Second, we must be willing to change our lives and eliminate the thoughts, beliefs, choices and actions that created and supported the imbalance and dis-ease, replacing them with new choices that support balance and health. Deuxièmement, nous devons être prêts à changer nos vies et d'éliminer les pensées, les croyances, les choix et les actions qui ont créé et appuyé le déséquilibre et la maladie, en les remplaçant par de nouveaux choix qui soutiennent l'équilibre et la santé. Taking Responsibility For Our Illnesses Prenant la responsabilité de nos maladies The first step to healing is to accept that we created our illnesses in the first place. La première étape de la guérison est d'admettre que nous avons créé nos maladies, en premier lieu. This can be a difficult concept to swallow. Cela peut être un concept difficile à avaler. So many of us are invested in the prevailing Western scientific medical view of reality that we can't quite understand how we created our illnesses. Donc, beaucoup d'entre nous sont investis dans le règne scientifique occidental médical de la réalité que nous ne pouvons pas tout à fait comprendre comment nous avons créé nos maladies. Most illnesses are caused by viruses or bacteria. La plupart des maladies sont causées par des virus ou des bactéries. If we catch a cold, or get the flu, how is that our responsibility? Si nous attraper un rhume, ou obtenir la grippe, comment est que notre responsabilité? Someone sneezed on us in an elevator, and now we're laid up in bed for a week. Quelqu'un a éternué sur nous dans un ascenseur, et maintenant nous sommes posé en lit pour une semaine. We're so helpless against the various flu strains that there's even an annual cold and flu season every year. Nous sommes tellement impuissants contre les différentes souches de grippe qu'il ya encore chaque année le froid et la saison de la grippe chaque année. Every ad for cough medication, every news report on flu vaccinations only serves to reinforce the belief that we're helpless victims of forces beyond our control. Chaque annonce de la toux médicaments, chaque reportage sur la grippe vaccinations ne sert qu'à renforcer la conviction que nous sommes des victimes impuissantes des forces au-delà de notre contrôle. The only way to avoid getting sick is to avoid human contact for six months of the year. La seule façon d'éviter la maladie est d'éviter le contact humain pour une période de six mois de l'année. But what about the people who don't bother with flu shots, and don't avoid human contact and yet they also don't get sick? Mais ce que les gens qui ne font pas la peine de la grippe plans, et ne pas éviter le contact humain et, pourtant, ils ne sont pas aussi tomber malade? Are they just lucky? Sont-ils seulement de la chance? They're being exposed to the same bacteria and viruses that we are. Ils sont actuellement exposés à la même les bactéries et les virus que nous sommes. How is that that they stay healthy? Comment est-ce qu'ils restent en bonne santé? Could it be that their thoughts support perfect health and a strong and functioning immune system, while ours somehow invite illness? Serait-il possible que leurs pensées soutien parfaite santé et une forte et le fonctionnement du système immunitaire, alors que le nôtre en quelque inviter maladie? What about hereditary or genetic disorders? Qu'en est-il héréditaire ou de troubles génétiques? How can we be responsible for these? Comment pouvons-nous être responsables de ces? Or is it just possible that our belief in heredity is what creates hereditary diseases? Ou est-ce seulement possible que notre croyance en l'hérédité est ce qui crée des maladies héréditaires? If we believe that because heart disease "runs" in our family that we are "at risk" for a heart attack, how does that belief become our reality? Si nous croyons que, parce que les maladies du coeur "fonctionne" dans notre famille que nous sommes «à risque» pour une crise cardiaque, comment la conviction que notre devenir réalité? Of course, in the case of heart disease, there are so many other contributing factors, such as diet and exercise that have as much, or more to do with the health of our hearts than heredity does. Bien sûr, dans le cas de maladies du coeur, il ya tellement d'autres facteurs, comme l'alimentation et l'exercice qui ont autant ou plus à voir avec la santé de nos cœurs que ne l'hérédité. It may just be possible that what we inherit is not a genetic predisposition to heart disease, but the nutritional and lifestyle habits that actually result in heart disease. Il mai seulement être possible que ce que nous avons hérité n'est pas une prédisposition génétique à une maladie cardiaque, mais la nutrition et les habitudes de vie qui fait suite à une maladie cardiaque. We inherit behaviors from our families as well. Nous avons hérité de nos comportements familles. We're responsible for our choices, and we're responsible for any dis-ease that results from our choices. Nous sommes responsables de nos choix, et nous sommes responsables de toute maladie que les résultats de nos choix. I have a friend who "inherited" a degenerative neurological disorder that affects her feet and makes it difficult for her to walk. J'ai un ami qui a "hérité" une maladie neurologique dégénérative qui affecte ses pieds et il est difficile pour elle de marcher. Every doctor she saw told her that she would be in a wheelchair by the time she was 40, and there was nothing she could do about it. Chaque médecin a vu lui a dit qu'elle serait dans un fauteuil roulant par le temps, elle était de 40, et il n'y avait rien qu'elle pouvait faire à ce sujet. She knew how her relatives had lived out their lives with this disease, and decided that this was not an acceptable life for her. Elle savait comment ses proches ont vécu leur vie avec cette maladie, et a décidé que ce n'était pas une vie acceptable pour elle. She refused to accept the diagnosis, and began to explore alternative therapies. Elle a refusé d'accepter le diagnostic, et a commencé à explorer d'autres thérapies. She made radical changes to her diet and lifestyle, and very quickly noticed a radical improvement in this chronic, progressive, degenerative condition. Elle a fait des changements radicaux à son régime alimentaire et mode de vie, et très rapidement constaté une amélioration radicale de cette chronique, progressive et dégénérative condition. According to the best medical experts, she shouldn't be able to walk today. Selon les meilleurs experts médicaux, elle ne devrait pas être capable de marcher aujourd'hui. However, because she took responsibility for her illness and changed the thoughts, beliefs, and behaviors that created her illness, she has been able to reverse it. Toutefois, parce qu'elle a pris la responsabilité de sa maladie et a changé les pensées, les croyances et les comportements qui l'a créé sa maladie, elle a été en mesure d'inverser cette tendance. Many conditions result from negative thinking and limiting beliefs. Beaucoup de conditions de résultat négatif de la pensée et de la limitation des croyances. Unexpressed anger, regret, grief, and other painful emotions can manifest as chronic, painful, and sometimes terminal illness. Inexprimé colère, le regret, le chagrin, et d'autres émotions douloureuses peuvent se manifester en tant que chronique, douloureuse, et parfois maladie en phase terminale. In order to heal these conditions, we must identify the negative thought or belief that is at the core. Afin de guérir ces conditions, nous devons identifier la pensée négative ou de conviction, qui est au cœur. The challenge, however, is to identify and release the negative thought without triggering the ego. Le défi, cependant, est d'identifier et de libérer la pensée négative sans déclencher l'ego. All too often, we punish ourselves for having negative thoughts in the first place--we beat ourselves up for beating ourselves up. Trop souvent, nous punir nous-mêmes pour avoir des pensées négatives, en premier lieu - nous battre pour nous battre nous-mêmes en place. This only reinforces the negative thought and destructive patterns. Cela ne fait que renforcer la pensée négative et les tendances destructrices. We must accept that every belief we hold, no matter how negative or limiting, serves us in some way. Nous devons accepter le fait que tous nous avons la conviction, quelle que soit négative ou de limiter, nous sert en quelque sorte. This goes for our illnesses and dis-eases as well. Cela vaut pour nos maladies et les maladies ainsi. Before we can heal, we must become aware of what benefits we get from our illnesses. Avant de pouvoir guérir, nous devons prendre conscience de ce qui est des avantages que nous obtenons de nos maladies. Discovering And Accepting That Our Illness Serves Us Découvrir et accepter que notre maladie nous sert Every choice we make, we make because it meets a need. Tous les choix que nous faisons, nous faisons parce qu'il répond à un besoin. We created our illness because it gives us something that we believe that we want. Nous avons créé notre maladie, car elle nous donne quelque chose que nous croyons que nous voulons. What is the payoff we get for being ill? Quelle est la récompense pour nous d'être malade? What are we getting out of this situation? Que devons-nous sortir de cette situation? No matter how painful or debilitating the illness, there is always a benefit. Peu importe comment douloureuses ou invalidantes de la maladie, il ya toujours un avantage. Objectively, we may have made a rather unskillful bargain, of course. Objectivement, mai nous avons fait un plutôt unskillful négocier, bien sûr. We may feel that we're paying much too high a price for the benefits we receive. Nous mai le sentiment que nous sommes beaucoup payer un prix trop élevé pour les avantages que nous recevons. But until we identify the benefit—until we become aware of what it is that we get out of being ill, we can never truly heal. Mais jusqu'à ce que nous identifions les avantages jusqu'à ce que nous devenons conscients de ce que nous sortir d'être mauvais, on ne peut jamais vraiment guérir. Healing requires that we identify what it is that we get out of being ill, and then become aware of our beliefs surrounding this need. La guérison exige que nous identifions ce que nous sortir d'être malade, et, ensuite, devenir conscients de nos croyances en ce qui a ce besoin. We must be willing to give up these benefits, or recognize that we can meet these needs in less debilitating ways. Nous devons être prêts à renoncer à ces avantages, ou de reconnaître que nous pouvons répondre à ces besoins, des moyens moins débilitantes. When it comes to minor illnesses such as the cold or flu, often we get sick because we haven't been listening to our bodies. Quand il s'agit de maladies mineures comme le rhume ou la grippe, nous avons souvent malades parce que nous n'avons pas été à l'écoute de notre corps. We've been working too hard, and under too much stress. Nous avons travaillé trop dur, et soumises à trop de stress. We haven't been taking care of our physical, emotional, or spiritual needs. Nous n'avons pas été en prenant soin de notre physique, émotionnel, spirituel ou besoins. The only way that we will take any time for ourselves is if we're too weak to get out of bed, so that's what we create. La seule façon que nous allons prendre tout le temps pour nous-mêmes si nous sommes trop faibles pour sortir du lit, de sorte que ce que nous créons. I have a friend who has a rather intense family history, with enough drama and intrigue to fill a prime-time soap opera. J'ai un ami qui a une assez intense histoire de la famille, avec assez de drame et l'intrigue pour remplir un premier temps l'opéra de savon. A number of years ago, she experienced a rather significant identity crisis. Un certain nombre d'années, elle a plutôt connu une importante crise d'identité. An inheritance set her up financially so that she could do whatever she wanted to do with her life. Un ensemble de son héritage jusqu'à financièrement pour qu'elle puisse faire ce qu'elle voulait faire de sa vie. The fact that she could do whatever she wanted with her life meant that she had to actually choose what she wanted to do with her life, and this created a great deal of stress. Le fait qu'elle pouvait faire ce qu'elle voulait de sa vie signifiait qu'elle avait fait à choisir ce qu'elle voulait faire de sa vie, et cela a créé beaucoup de stress. She began to have anxiety attacks, and soon developed acute agoraphobia, finding it very difficult to leave her house. Elle a commencé à produire des crises d'angoisse, et bientôt mis au point agoraphobie aiguë, la recherche, il est très difficile de quitter sa maison. She's struggled with this condition for many years. Elle a lutté avec cette maladie depuis de nombreuses années. The payoff of this condition is that she has an iron-clad excuse not to face her fears and do something with her life. Le paiement de cette condition, c'est qu'elle a un fer à repasser-plaqués excuse pour ne pas faire face à ses craintes et de faire quelque chose de sa vie. All of her time and attention is focused on her condition and her anxiety. De tous les temps et son attention est focalisée sur son état et son anxiété. We may find it difficult to accept responsibility for having created our illnesses because we created our illnesses to avoid having to take responsibility in the first place. Nous mai de la difficulté à accepter la responsabilité d'avoir créé nos maladies, car nous avons créé nos maladies pour éviter d'avoir à assumer la responsabilité en premier lieu. Illnesses and injuries are often cries for attention and validation. Les maladies et les blessures sont souvent appels à l'attention et de validation. When we're ill, injured or otherwise in pain, we're entitled--and even expected to think only of ourselves. Lorsque nous sommes malades, blessés ou autrement dans la douleur, nous sommes en droit - et même à penser que de nous-mêmes. We are excused from our responsibilities to others. Nous sommes excusés de nos responsabilités à d'autres. We don't have to go anywhere we don't want to go, we don't have to do anything we don't want to do. Nous n'avons pas d'aller partout, nous ne voulons pas aller, nous n'avons pas à faire quoi que ce soit nous ne voulons pas faire. And we can expect other people to do things for us and we're under no obligation to return the favor. Et nous pouvons nous attendre à d'autres personnes à faire des choses pour nous et nous sommes sous aucune obligation de retour de la faveur. We can cancel plans at the last minute, or even simply not show up, because we were in too much pain to fulfill our social obligations--and we don't even have to call to apologize. Nous pouvons annuler les plans à la dernière minute, ou même tout simplement ne pas apparaître, parce que nous étions trop la douleur à remplir nos obligations sociales - et nous n'avons même pas de faire appel à des excuses. Within reason, we're able to complain to others about how we feel, or put on a brave face, enduring the pain (but also making certain that everyone knows that we're a martyr to our pain and we don't want to ruin everyone else's good time). Dans les limites du raisonnable, nous sommes en mesure de se plaindre à d'autres sur la façon dont nous nous sentons, ou mis sur un visage courageux et durable de la douleur (mais aussi certains que tout le monde sait que nous sommes un martyr de notre douleur et nous ne voulons pas ruine tout le monde est bon de temps). Either way, our illness is making us the center of attention, and this makes deposits in our Validation Accounts. Quoi qu'il en soit, notre maladie est de nous faire du center de l'attention, ce qui rend nos dépôts dans les comptes de validation. Granted, the deposits are very small, and the cost is extremely high, but for many of us, this is the only way we believe that we can receive validation and attention from others. Certes, les dépôts sont très faibles, et le coût est extrêmement élevé, mais pour beaucoup d'entre nous, c'est la seule façon dont nous pensons que nous pouvons recevoir la validation et l'attention des autres. Healing means that we will have to give up our "special" status. La guérison signifie que nous devons renoncer à notre "spécial" statut. We will no longer be entitled to be the center of attention at all times. Nous ne seront plus le droit d'être le center à l'attention de tous les temps. We will no longer be able to demand that other people notice us and pay us special attention. Nous ne seront plus en mesure d'exiger que l'avis d'autres personnes et nous nous payer une attention particulière. We will be expected to do things that we may not particularly enjoy, in order to meet our personal and social obligations to others. Nous seront appelés à faire des choses que nous ne mai en particulier bénéficier, afin de répondre à nos obligations sociales et à d'autres. If our illness is a chronic disability, healing means that we will once again have to work to earn a living. Si notre maladie est un handicap chronique, la guérison signifie que nous allons une fois de plus avoir à travailler pour gagner sa vie. If we believe that the only way that we can earn a living is doing work that we find repugnant and draining, where is the incentive to heal? Si nous croyons que la seule façon que nous pouvons gagner sa vie est en train de faire le travail que l'on trouve répugnant et de drainage, où est l'incitation à guérir? And, could this belief be one of the primary reasons we created our disability in the first place? Et, cette conviction pourrait être l'une des principales raisons pour lesquelles nous avons créé notre handicap en premier lieu? Sometimes it's more important to keep our handicapped parking privileges than it is to heal and have to (or even be able to) walk an extra block to the supermarket. Parfois, il est plus important de garder nos privilèges de stationnement que de guérir et ont (ou même être en mesure d') une marche à bloquer le supermarché. Please know that there is nothing at all wrong with that choice. S'il vous plaît savoir qu'il n'y a rien de mal à tous avec ce choix. We are free to choose to keep our illnesses and our dis-eases. Nous sommes libres de choisir de garder nos maladies et nos maladies. These conditions meet very important needs for us, albeit at a considerable cost. Ces conditions répondent très importants besoins pour nous, mais à un coût considérable. We may not really want to heal, and that's a perfectly acceptable choice. Mai nous voulons vraiment pas à guérir, et c'est un choix parfaitement acceptable. Of course, once we accept responsibility for having created our illness, and become completely aware of the costs and benefits, we may realize that we can, in fact, meet those needs more effectively in other ways. Bien sûr, une fois que nous acceptons la responsabilité d'avoir créé notre maladie, et devenir conscients des coûts et des avantages, mai nous rendons compte que nous pouvons, en effet, répondre à ces besoins de manière plus efficace par d'autres moyens. When we realize this, we are truly ready to heal. Lorsque nous nous rendons compte, nous sommes vraiment prêts à guérir. The Courage to Heal Le courage de guérir Healing is a very threatening process because it requires that we make significant, often dramatic changes in our lives, and change is always threatening. La guérison est un processus très menaçant, car il exige que nous de façon significative, souvent des changements dramatiques dans nos vies, et le changement est toujours menaçant. On the most fundamental level, safe equals familiar. Sur le niveau plus fondamental, coffre-fort est égal à familier. When our most basic, physiological needs are being met, we're often able to overcome minor concerns about the unknown and embrace change without feeling threatened. Quand notre plus simple, les besoins physiologiques sont satisfaits, nous sommes souvent en mesure de surmonter mineur préoccupations de l'inconnu et embrasser le changement sans se sentir menacé. When we're in pain because of dis- ease, however, our most basic needs are not being met. Lorsque nous sommes dans la douleur en raison de maladie, cependant, nos besoins les plus élémentaires ne sont pas satisfaits. When our Physiological Need account is overdrawn, all of our need accounts are put on red alert. Quand notre besoin physiologique compte est à découvert, tous besoin de nos comptes sont mis en alerte rouge. When we're in pain, we're most definitely not feeling safe, and any change will be a threat. Lorsque nous sommes dans la douleur, nous sommes certainement pas plus se sentir en sécurité, et tout changement sera une menace. To make matters worse, the behaviors that we will have to change—often eating, drinking, and/or smoking—seem to be the few reliable ways that we can make deposits in our Safety Accounts. Pour aggraver encore les choses, les comportements que nous allons avoir à changer souvent de manger, de boire, et / ou l'usage du tabac semble être le peu de moyens fiables que nous pouvons faire des dépôts dans les comptes de notre sécurité. On an intellectual level, we may understand that the only way to truly heal and be free of the pain of our dis-ease is to alter our behavior. Sur un plan intellectuel, nous mai comprendre que la seule façon de vraiment guérir, et à l'abri de la douleur de notre mal-est de modifier notre comportement. However, when our safety needs aren't being met, we act on instinct. Cependant, lorsque nos besoins en matière de sécurité ne sont pas respectées, nous agissons sur l'instinct. The very thought that we have to give up the few things that give us pleasure makes us feel even less safe. La seule pensée que nous avons à renoncer à quelques choses qui nous donnent le plaisir nous fait sentir encore moins sûr. What happens next is that we often retreat into victim consciousness. Quelle est la prochaine étape qui nous est souvent victime de retraite en conscience. We long for the magic wand that will miraculously make the pain go away and let us continue with our lives exactly as they are, because that's the only option we can imagine that lets us feel reasonably safe. Nous long de la baguette magique qui va miraculeusement faire de la douleur aller loin et laissez-nous continuer avec notre vie exactement comme ils le sont, parce que c'est la seule option que nous pouvons imaginer que nous fait sentir raisonnablement sûr. When we escape into fantasy, of course, we avoid any personal responsibility. Lorsque nous nous réfugions dans la fantaisie, bien sûr, nous évitons toute responsabilité personnelle. We also give up all personal power, and lose the ability to heal. Nous avons également renoncer à tous les personnels de pouvoir, et de perdre la capacité de guérir. In order to truly heal, we must accept each healing crisis as a call to awareness. Afin de réellement guérir, nous devons accepter chaque crise de guérison comme un appel à la sensibilisation. When we're in pain, all we can do is find some way to alleviate the pain. Lorsque nous sommes dans la douleur, tout ce que nous pouvons faire est de trouver un moyen d'atténuer la douleur. This is an essential first step. Il s'agit d'une première étape essentielle. Healing requires that we address our safety needs, and we can't do this until our physiological needs are being met. La guérison exige que nous nous adressons à nos besoins en matière de sécurité, et nous ne pouvons pas faire cela jusqu'à ce que nos besoins physiologiques sont satisfaits. Healing isn't about stopping the pain; healing is about what we choose to do once the pain has stopped. La guérison ne consiste pas à l'arrêt de la douleur, la guérison est de ce que nous choisissons de faire une fois que la douleur a cessé. Healing is not about pain management; it's about safety management. La guérison n'est pas une question de la gestion de la douleur, c'est sur la gestion de la sécurité. In order to change our behaviors and allow our bodies to heal, we must learn how to manage our Safety Accounts. Dans le but de changer nos comportements et permettre à notre corps à guérir, nous devons apprendre à gérer nos comptes de sécurité. For example, we might have an emotional attachment to sugar. Par exemple, nous pourrions avoir un attachement émotif à sucre. Anytime we feel stressed, unhappy, or otherwise unsafe, we can always rely on a candy bar or some ice cream to make us feel a little better. En tout temps nous nous sentons souligné, malheureux, ou autrement dangereux, nous pouvons toujours compter sur un bonbon ou d'une barre de crème glacée à nous faire sentir un peu mieux. If we are at risk for diabetes, however, eating sugar poses serious health risks. Si nous sommes à risque de diabète, toutefois, de manger du sucre pose de sérieux risques pour la santé. Of course, the thought of having to give up sugar makes us feel unsafe, and in order to replenish the balance in our Safety Account, we dive into a pound of Godiva chocolates. Bien sûr, l'idée d'avoir à renoncer à sucre nous fait sentir, et dans le but de reconstituer l'équilibre dans notre compte de sûreté, nous plongeons dans un livre de chocolats Godiva. The only way to break this pattern is to learn to manage our Safety Account. Le seul moyen de briser ce schéma est d'apprendre à gérer notre compte de sûreté. We must discover other behaviors that help us to feel safe that do not involve eating sugar. Nous devons découvrir d'autres comportements qui nous aident à se sentir en sécurité que ne comportant pas de manger du sucre. We can use the "Present Moment Awareness Safety Exercise" (see The Relationship Handbook: How to Understand and Improve Every Relationship in Your Life, page 48) to manage our general stress levels so that we're less likely to give in to our cravings. Nous pouvons utiliser le "moment présent exercice de sensibilisation à la sécurité" (voir La relation Manuel: Comment comprendre et d'améliorer les relations Tout dans votre vie, page 48) afin de gérer notre niveau de stress général de sorte que nous sommes moins susceptibles de céder à nos envies de fumer . We experience the truth that we can meet our needs in many different ways, and so we do not feel threatened and unsafe by the thought of limiting or excluding sugar from our diet. Nous faisons l'expérience de la vérité que nous pouvons répondre à nos besoins dans de nombreuses façons différentes, et nous ne se sentent pas menacés et en danger de la pensée de limiter ou de l'exclusion du sucre de notre alimentation. And, of course, we apply AWARENESS, OWNERSHIP and CHOICE to create new behaviors that support our health. Et, bien sûr, nous appliquons SENSIBILISATION, la propriété et de choix à créer de nouveaux comportements qui soutiennent notre santé. Now, anyone who has struggled with attachments or addictions will tell you that while the theory is very simple, simple isn't the same thing as easy! Maintenant, tous ceux qui ont lutté avec les pièces jointes ou de toxicomanie vais vous dire que, si la théorie est très simple, simple n'est pas la même chose que facile! Throughout the process, we also have to be careful not to trigger our egos (as we covered in Part 1). Tout au long du processus, nous devons également être attentifs à ne pas déclencher notre ego (comme nous l'avons couvert dans la partie 1). We must take small steps, validating and rewarding ourselves for each elegant choice, no matter how small, and avoid punishing ourselves for not being able to change our behavior patterns instantly. Nous devons prendre des petites mesures, de valider et de nous récompenser pour chaque choix élégant, peu importe, et d'éviter de punir nous-mêmes pour ne pas être en mesure de changer nos comportements instantanément. We did not create our dis-eases overnight, and we won't be able to heal them overnight, either. Nous n'avons pas créé notre maladies lendemain, et nous ne serons pas en mesure de guérir la nuit, que ce soit. We must accept that healing is a gradual process, and in this acceptance is one of the keys to healing. Nous devons accepter que la guérison est un processus graduel, et cette acceptation est l'une des clés de la guérison. We generally do not need to make drastic, immediate changes in order to heal. Nous ne prennent généralement pas besoin de faire radicales, des changements immédiats dans le but de guérir. We can make gradual changes in our behavior and our beliefs, and the more gentle we are with ourselves during the process, the more successful it will be. Nous pouvons apporter des changements progressifs dans notre comportement et nos croyances, et la plus douce, nous sommes avec nous-mêmes au cours du processus, plus il sera. Healing does not have to be difficult. La guérison ne doit pas être difficile. It's just that for most of us, as soon as we stop hurting, we lose interest in actually healing. C'est juste que, pour la plupart d'entre nous, dès que nous cessons de mal, nous perdons réellement intérêt à la guérison. Kevin B. Burk is the author of The Relationship Handbook: How to Understand and Improve Every Relationship in Your Life. Visit http://www.everyrelationship.com for a FREE report on creating AMAZING Relationships. Kevin B. Burk est l'auteur de la relation Manuel: Comment comprendre et d'améliorer les relations Tout dans votre vie. Visite http://www.everyrelationship.com GRATUIT pour un rapport sur la création de relations AMAZING. Tags:
|